琴殉琴殉

在中央音樂學院大門口的天天小書店裡晃著,李如一發現了一本線裝古琴新書,楊典的《琴殉》。

這書,性感。線裝,真的中國字體印刷,無出版書號,無出版資料,無售價,在出入古今的古琴音樂美學新論中穿插著 musique concrete, music of changes, Charles Ives, 約翰凱奇, Joseph Beuys 這類的靚辭亮字,書後並附四幕儀式劇。一句話,史上罕見之神人酷書。

前前後後幾次去這小店買了一堆送朋友,到最後買到架上缺貨。去問店員。她見架上沒了,說,「可能被禁了吧。這書言論太偏激。」偏激?沒讀過內容就能扣人言論偏激?

就此同時,距離這小店不到幾十公尺的中央音樂學院演奏廳裡同時在舉行國際電子音樂節的開幕式,裡面竟然是黨委書記這一級的人物對著一批全球各地來的電腦音樂外國尖端專家們官腔官調地致其官辭。為何一本正正經經思考本國土音樂美學的嘔心瀝血原創論述卻反叫偏激?

太可愛了,今天你到哪兒還能找到這樣純正六十年代復古風的國家?或許只有北韓吧。用美國黑人沒法翻譯的話說,這實在太 funky 了。

《琴殉》這書的內容不好討論,要些時間。先談談一些表面的很膚淺的問題。首先,以線裝印正體中國字,卻是左開橫排印刷,這已經有點諷刺。再看看中國字本身,完全沒有「校對」過,這就有點好笑了。比方:

「這和後來燕國人高漸離用“築”灌鉛去襲擊秦始皇的性質同樣。」(頁六)

按:中國史上並無「築」這種樂器,高漸離用的是一種叫作「筑」的樂器。「筑」狀如瑟,五弦,以竹擊之。《說文解字》:「筑,以竹曲,五絃之樂也。」陳晹《樂書》:「筑之為器,大抵類箏。其頸細,其肩圓,以竹鼓之,如擊琴。… 品聲按柱,左手捩之,右手箸擊,大同小異。」「筑」這種樂器,今天在中國已失傳。(今德意志人許蒂芳迷酷斯仍以此法演奏多種樂器,如印度 sarangi。參見 Stephan Micus, Wings over Water, JAPO, 1982;或前味音樂網電台節目第 132 集)同樣地,「築」這個字,今天在中國也幾近失傳。

「《論語》雲:“君子訥于言,敏于行” 。
佛陀曾雲:“我之正法只傳五百年…”
莊周雲:“天下有大美而不言…”」(頁五0)

按:古代天候並非如此多雲。此乃因「雲」字簡體為「云」,再轉回成正體字時,不成文的轉換規則是:「筆劃能加的就加吧,加得越多越好,繁死你」,而鬧出的笑話。

另外,書中的標點符號,數字寫法等等皆不符合真中國字的規則。如:

「音樂的種類與目的很多,全世界共有 150 多種音樂類型…」(頁一九)

若全世界音樂類型總共就只有準確的整整一百五十種的話,寫作 150 也就算了,但大略的一百五十多種,還死守自定的阿拉伯規矩,就矛盾了。

那麼如此看來,這本書的排印,就是以簡體字原稿轉成 Big5 碼正體字文件稿,不作一遍校對,瞄也不瞄一眼,就送進印刷廠的嗎?不,我認為,它甚至沒有經過這一步轉文件的手續,而是以原簡體字(即 GB 碼原文件)直接用一種繁體字 font 字型印刷的。

這種不校對就直接送印的作法本不足為奇,坊間皆是,但用在這等一級奇書巨著上,就真是功虧那一簣了。

想起,去年在台北國家劇院觀天津京劇院演出,字幕上突然會出現「幹杯」之類的荒唐字眼,也就是簡體字轉回正體字時死不肯校對的搞笑結果(乾=> 干;幹 => 干)。友昱瑋君,年紀小小卻日日以復興中華文化為己任,立即去信有關單位,望日後能改正簡轉回正時的死不校對陋習,以免貽笑大方。你猜呢,有關單位竟然這般回覆:今後此等演出字幕,將於開演前一律註明:本院字幕乃簡體字由機器直接轉為繁體,一切錯誤概不負責。

太可愛,太 funky。

10 個留言 »

    1 | lawrence | 12/23/2006 - 3:29 pm
  1. DJ,你博客的 RSS feed 格式全失,所有段落挤成一段,能解决吗?我相信去 feedburner.com 烧一条就可以了。

  2. 2 | Dajuin | 12/23/2006 - 6:06 pm
  3. 好的,我去燒。

  4. 3 | 杨典 | 02/18/2007 - 3:42 pm
  5. 姚先生:您好!

    听朋友说到你这个地址,特来看看。很感谢你对我书《琴殉》的关注。
    有机会请光临我的博客吧:http://blog.sina.com.cn/u/1423141483

    给你拜年了!

    杨典即日

  6. 4 | Dajuin | 02/18/2007 - 8:33 pm
  7. hi, 楊兄:

    您好!新春快樂!
    今後多多交流。
    你的書很棒,而畫又更好,這是我一直想對你說的 :-)
    還希望有機會能聽到你的琴

  8. 5 | 杨典 | 02/19/2007 - 10:55 am
  9. 没问题,把你的E-mail地址给我,我给你传几首我的mp3录音。
    另外,若不介意的话,我们在博客上做个连接吧。

  10. 6 | Dajuin | 02/20/2007 - 10:37 am
  11. 連接好啊
    我地址是 dajuin 在 g m a i l 點 c o m

  12. 7 | 熔化了蓝色 | 02/28/2007 - 10:43 am
  13. 事实上姚和楊是很不一样的两个人。

    杨觉得后现代太过界,姚觉得后现代现在根本不配叫后现代,还不够。

  14. 8 | wolfenstein | 03/05/2007 - 1:57 am
  15. 除了楊先生這本之外,談古琴美學有沒有什麼比較好的書籍?

  16. 9 | Dajuin | 03/05/2007 - 10:04 am
  17. 這當然應該問楊典呀

    在書店裡最近看到一本:
    《古琴美學思想研究》。苗建華著。上海音樂學院出版社,2006。
    是他們博士論文系列。
    你可以到問津堂秋水堂去看看。

  18. 10 | 冷弦 | 03/11/2007 - 12:02 pm
  19. 曾经实施的简体字改革,是中国文字史的一大倒退!!魏晋以来,历代手书都不只有楷体,行、草写起来难道不比这简体字省事吗?big5-gb简化得倒容易,回去可就难喽!

於此留言

XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

貼圖請用: <img width="500" src="http://....jpg" />

Text & Photography Copyright © 2006-2010   姚大鈞   Dajuin Yao.   All Rights Reserved.