Conan Conan

幾乎每天都看的脫口秀諧星 Conan O’Brien,有一個厲害點不知有沒人注意到。在我所見過以耍嘴皮為生的明星、主持人中,Conan 是耳朵最靈的一個。

以每晚的 Late Night with Conan O’Brien 節目來看,每一開場的第一二分鐘之內自然是觀眾持續不停的呼歡狂叫。而在這一兩分鐘內,雖然現場混亂,雖然 Conan 表面悠哉,但他實際上是張大耳朵細聽觀眾如何叫喊,而再用它來作搞笑材料,連一兩聲脫群而出的喊叫都不錯過。而節目中觀眾如何反應,或沒有反應,他也在心裡暗算,並立即作出文章。有次在開場單口中講到:「都連著兩個笑話冷場了,下面這個絕對可以扳回來。」

平常只注意他能扯的人,慢慢可以發現,每天節目開始的這五分鐘,是他使勁猛聽技能的高度展現。台前台下,雙方激烈地相互聽覺凝視。沒見過有人在高度賣弄唇舌犀利的工作中,能同時如此全力專注於聽覺,專注於聽眾、訪問對象的反應的。

因為向來,以發聲為工作的人都無暇也無意顧及聽覺。眾所週知,演奏家不聽音樂,作曲家不聽音樂,音樂系師生耳朵最封閉。因此,你常常可以聽到爵士樂手會大大誇讚某位同行:他耳朵真靈,在自己獨奏時還聽著樂隊全體的聲音,別人用的和弦。

Conan 在聽覺上接收訊號到口出幽默回應之間的速度驚人,世間罕見。唯一見過可與之相比的是 Slavoj Zizek 一次演講,大廳中一聲怪響立即被他不假思索地引入拉康心理分析的領域。

在一般的演出語境裡,聽者與聲者的定位是僵死的、對立的;聽覺的方向也是單行的、固定的、不可逆的。

但 Conan 打破這一套。He’s got big ears.

8 個留言 »

    1 | aWei | 01/17/2007 - 12:43 pm
  1. Google Video上有他最近的一個訪談,值得ㄧ看。

    Charlie Rose – An hour with Conan O’Brien

  2. 2 | Pingback GNO » (Extra)ordinary sayings about sound #9 | 01/17/2007 - 3:11 pm
  3. [...] ‘Those who make a living by making sound don’t have time (and don’t bother) to listen – this has always been the case. As we all know, (classical music) performers don’t listen to music, composers don’t listen to music, and conservatory students have the deafest ears in the world. That’s why jazz players are often found praising their colleagues: great ears on that guy, he keeps listening to other band members’ sounds and chords even when he’s doing his own solo.’ – Dajuin Yao, blog post. (Translated by Lawrence Li.) January 17, 2007 | In ESAS | [...]

  4. 3 | Dajuin | 01/18/2007 - 9:19 am
  5. aWei, 訪談不錯。雖然 Charlie Rose 總是儍呼呼。

  6. 4 | tzuhsien | 01/23/2007 - 2:46 am
  7. “眾所週知,演奏家不聽音樂,作曲家不聽音樂,音樂系師生耳朵最封閉。”
    這句話的某部分似乎是很正常的事。傳統樂器的職業演奏家,每天怕要花不少時間在琢磨自己的技藝上,如果認真的話,就是全身心的投入,若在閒暇時還要聽別人的東西,恐怕會瘋掉。電腦音樂家(如果這是個適當的詞)的工作是不是少不了寫寫程式、擺弄擺弄各種新奇玩意?那麼在“不工作”時就比較有可能回歸聲音,打開耳朵。

    最近看了一本書“A Mind of its Own: How Your Brain Distorts and Deceives” by Cordelia Fine。雖說比不上曾志朗教授在科學人上的專欄生動,但它比較系統地羅列了實驗心理學的有趣案例,提到很多人類心靈的“特點”(無可救藥的缺點更妥切些?)。現在我若發現自己有什麼問題,就常以“理有必至、情有可原”來開脫。當然若是別人愚蠢行為讓我抓到,我不拿來說事才怪。畢竟嚴於待人寬於律己也是我們這種靈長類動物的特徵之一。

  8. 5 | Dajuin | 01/23/2007 - 9:13 am
  9. 梓賢:我這裡指的不聽音樂,是抽象的說法,不是說人們有沒有時間去聽音樂,而是關心音樂與否、關心世界的聲音與否,對世界上除了自己自己以外的一切有興趣與否。

  10. 6 | tzuhsien | 01/23/2007 - 1:45 pm
  11. 心理學的實驗就顯示這一點
    人的注意力和意志力真的很有限
    關心範圍廣泛又有能力做到的是少數中的少數
    這就是我說”這句話的某部分似乎是很正常的事。”的原因

  12. 7 | Jeff Tam | 05/11/2008 - 11:19 pm
  13. I am so glad to see someone who likes Conan and Classical music (or music in general) as much as I do.

    One more thing about Conan, though he makes fun of the political landscape of US a lot. But it’s always done in good taste and right perspective, as he studied American History and Literature back in Havard, and was the only person in 100 years to hold the chairman of the Comedy Club twice in a row, AND graduate with a cum laude.

    Conan is funny because he knows more than anyone else, and think at least 2 steps in front of everyone.

    Your observation about his auditory ability is very acute though.

  14. 8 | Dajuin | 05/15/2008 - 5:18 pm
  15. Jeff,

    yeah! Conan rules !!

於此留言

XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

貼圖請用: <img width="500" src="http://....jpg" />

Text & Photography Copyright © 2006-2010   姚大鈞   Dajuin Yao.   All Rights Reserved.